Digan lo que
digan la egiptología moderna es un gigante con los pies de barro y donde
tenemos el problema en Magia de que todos los textos sagrados traducidos del
lenguaje jeroglífico no son ciertos. ¿Se animan a ser genios y los primeros en
lograrlo?.
En 1799 se
descubre en Egipto la llamada piedra Rosetta, una especie de estela en piedra
de aprox un metro y algo de alto que contenía 3 idiomas, demótico ( que era el
lengüaje popular que se hablaba en Egipto) griego arcaico y jeroglífico
reservado a la casta sacerdotal, los altos dignatarios y los faraones. Fue el
filólogo francés Champollión quien anuncia a la comunidad internacional en 1822
que ha logrado encontrar la traducción y una gramática correcta del lengüaje
jeroglífico. Champollión había viajado a Egipto con las campañas de Napoleón
casi 20 años atrás y quedó fascinado con el descubrimiento.
Es el propio
Champollión quien con casi 20 años de estudios se desdice poco después de sus
trabajos y publica un polémico libro donde expone la practica imposibilidad de
traducir una lengua que es mitad fonética y mitád ideográfica.
En las
universidades del mundo se sigue estudiando en la actualidad la gramática de
Champollion porque es lo único que existe, pero les basta viajar a Egipto para
que cualquier guía turístico de los muchos que hay que son estudiantes de
arqueología les expliquen sus torpezas y como el misterio sigue existiendo,
pese a los esforzados y torpes argumentos de la arqueología oficial que a veces
actua más como funcionarios acomodaticios que como exploradores del saber.
Este
maravilloso trabajo del Museo Británico les expone la piedra Rosetta ¿se animan
con la lengua jeroglífica? miles de años de Magia les esperan.
https://www.digitaltrends.com/cool-tech/3d-scan-rosetta-stone/https://www.digitaltrends.com/cool-tech/3d-scan-rosetta-stone/
No hay comentarios:
Publicar un comentario